- как у вас обстоит дело с носительством (1 или оба родителя)
-какие языки с рождения и на каком уровне были доступны вашему ребенку?
-как это на нем отразилось? :)
-учили -будете учить чтению-письму?
-если да,то когда начинали? ДО иврита или уже после того,как деть запишет-зачитает на иврите?
-ну и если ваши дети уже подросшие,то как все это выглядит и ощущается? я имею в виду -на каком уровне все происходит?
Уточню- просто из любопытства :)
У нас двойняшки 5-ти лет
-оба родителя носители
до 4-х лет русский сад до 13, дома мультфильмы на иврите, в саду были занятия на иврите (животные,танцы)
-с 4-х в ириёвском саду. Их пассивный иврит никак не сказался- дети не могли пару слов связать в начале года
Один заговорил и много после Хануки (через 3 мес),второй после Песаха (8 мес).Сейчас оба в Хова,говорят и много, второй хуже. Есть ошибки во временах и в склонениях
-Про русский : много читаем. Первый говорит лучше,чем второй. И запас слов лучше.
Расспрашиваю из-за последних тенденций:Дети явно интересуются буквами. На иврите много выучили уже, постоянно пишут и пишут. Все поверхности в доме поисписали :) Но и русские буквы у них тоже пользуются спросом.
Второй особенно любит,чтобы я ему написала слова,а он их перерисовывает. Например,сегодня написал "по русски ,мама,папа,Аня" и свое имя. Попробовала букварь Жуковой- вроде идет легко.
И тут я задумалась- а надо сейчас их учить? может сконцентрировать на иврите? и ,если учить,то оставить до второго класса?
Поговорите, кому не лень :)) Спасибо!
-
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →
← Ctrl ← Alt
Ctrl → Alt →